Wiki Krishnamurti
Advertisement

André Martel

ALUIT

Extrait du n° 36-37 de la revue La Tour de Feu (Printemps 1952).


                  Ohkeuvoui, ja kekchozadir du cekilya dans l'in-
                         fondatoi,
                  Khrysomondis,
                  Khristmashordis,
                  Krishnamurti !
  Porquoi ?
                  Thépa genouflexe, thépa ventrater, thépa baise-
                         griffe, thépa bonzadore.
                  Thépa battramane por les baratas soutenanciers
                         des tradites sacroassantes, onondelalesques
                         jeuhteuplumes, onondelalesques jeuhtembou-
                         les, onondelalesques jeuhtoccides.
                  Tézun désamarrâme.
                  Du siettabeur, des médaillarubes, des coffradia-
                         mes, des postaplanques, des adipattes, des
                         gourgandes tentatoresses, des barracheks,
                         des jouixures sardanapales, des orguilles
                         vampèriant les macrombines internazillantes
                         dans luniversale tripatouille des Zaférafers.
                  Tôçà tutan bacules.
  Ceuhqueteuveut :
                  Ilompa dans leurs magazars escronomiques; leurs
                         fabrigues négrocieuses vec leurs chimana-
                         chaînes nompa la posse de nataler ces objes
                         de prinécesse portoi.
                  Ceuhqueuteuveut cè l'antifilapatte coupessec. le
                         tranquileur stabile, le concordier omnionde.
                         le parabouse immaculabe, l'ascendaziel setti-
                         phase;
                  Ceuhqueteuveut cè les déliciants de la hâme. les
                         flamballumes de la joye, la stellation du fir-
                         maimant, la navigance transidérienne, la
                         cueillaison des magniflors incantarelles, l'em-
                         brasie dans l'ivre du Superbô, le marchavant
                         zaltant à trave la valsereine de l'Absolaire
                         beatitudine.
                  Eçà, toitula.
  Parcomme ?
                  Tatrové dans ta boîtapense un bocalisman.
                  Cépadans l'lntous queuteulatrové;
                  L'Intous cè malemot. cè bocapoisse. cépodebal qui
                         carche un psychovore chochial, trompekong
                         fabumalin, masqueloup serrekiki, troucardier
                         buvessang. nécroseur brisemouâle : Donque
                         padintous.
                  Le césamessie queutatrové cétun existancial quin-
                         tapur. Teulatrové dans l'Hintoi é dans l'Inh-
                         moi frathumanes;
                  Ce majagramme cè : « Moitoicétou ».
  Moitoicétou ?
                  Çànalairien; maicè raidical alcontre le maléterne
                         du catakinenfiniplu.
                  Oci le Paralloïdre te téléfuse ses salutates calorées
                         d’admire, é teudit :
                  — Vazy, Potami himalayange; é sursum à l'Im-
                         mondus de l'Angoizarabad !
                  Moitoicétou !

André MARTEL.



Préc | Haut | Suiv


Advertisement